アルバム『Confessions of a Dangerous Mind』からエミネムを迎えた「Homicide」の歌詞・対訳を掲載!

アルバム購入はこちら
https://umj.lnk.to/Logic_NewALEC

 

Logic “Homicide Feat. Eminem”

Written by Sir Robert Bryson Hall II / Marshall Mathers / Jeremy Alexander Uribe / Dillan Beau Bailard / Donnell Stephens III / Tim Schoegje / Luis Resto

Logic dad
Son, you know why you the greatest alive?

息子よ、お前がなぜこの世で最も素晴らしい才能を持った奴なのかわかるか?

Logic
Why dad?

どうしてだい、親父

Logic dad
Because you came out of my balls, nigga

俺のタマから出てきたからだよ!

Hook – Logic (0:13)
Fuck rap
Bustin’ like an addict with a semi automatic
Who done had it and he ready for anybody to buck back
Hold up catch a vibe
Ain’t no way in hell we leaving nobody alive
Leavin’ suicide note
Fuck that
Bobby feelin villanous
He killin this
I’m comin for ya man and his lady and even the baby
I’m feelin like I’m chicka chicka Slim Shady
With Rabies

ラップなんてクソ食らえ
セミオートマでぶちかましてやるぜ
もうウンザリって奴いるか?最高のカンバックを求めてる連中は
ちょっと待った、空気読めよ
誰も生かしとくわけにはいかねぇんだ
遺書を残すって?
ざけんな
ボビーは極悪になりてぇ気分
ぶちかましてるだろ
お前の仲間とその女とそのベイビーも狙ってやるぜ
自分がチカチカ、スリム・シェイディになった気分

Logic (0:26)
I’m foaming at the mouth
Ain’t nobody takin me out
Every single rapper in the industry
Yeah they know what I’m about
And I dare ya to test me
Cuz not a single one of you mothafuckas impress me
And maybe that’s a little bit of an exaggeration
But I’m full of innovation
And I’m tired of all this high school “he’s cool, he’s not” rap shit
Can a single one of you mothafuckas even rap?
Shit

狂犬病にかかっちまったみてぇに
口から泡吹いて
誰にも俺は倒せない
この業界に存在するラッパー全員
俺の才能に気付いてるはずさ
俺を試そうとすると痛い目に遭うぜ
お前らのうち1人だって俺をアッと言わせた奴は存在しねぇ
まぁ確かに、それは多少誇張してっかもしれねぇけどな
俺は常に新しいことやってるってことは間違いないぜ
ウンザリなんだよ、高校生みてぇに「奴はクールで、アイツはそうじゃない」ってくだらねぇラップ
お前らマジでラップできんのかよ
ったくよ

(0:41)
No this ain’t a diss to the game
This is gas to the flame
Nowadays everybody sound the same
Shit’s lame
Like a moth to the flame I’ma reel em in and kill em
I know you feel this lyricism when I’m spillin it and I’m feelin myself
Yeah yeah Bobby boy he be feelin himself
Mass murder like this can’t be good for my health
When I rap like this do I sound like shit
Well it don’t really matter cuz I’m killin this shit
Yeah I’m killin this shit
Oh yeah oh yeah I’m killin this shit
Bobby how many times you been killin this shit
Find another rhyme, goddamn nigga shit

別にゲームをディスってるわけじゃないぜ
炎に浴びせるガスってとこだ
最近じゃみんな同じサウンド
マジつまんねぇぜ
まんまと引っかかった連中を呼び寄せてぶちのめしてやるぜ
このリリシズムを感じてくれてんだろ、自分でも口に出してるだけで惚れ惚れしちまうぜ
Yeah yeah ボビー・ボーイは自己陶酔
大量虐殺、マジで健康に悪そうだぜ
俺がこんな風にラップしてんのクズっぽく聞こえるか?
まぁ、どうでもいいけどな、だって、そのクズをカッコよくしてんのは俺
Yeah, 俺がこのクズを最高にしてんのさ
Oh yeah oh yeah 俺がぶちかましてんのさ
ボビー、お前これまで何回最高のぶちかましてきたんだよ
他のライムを見つけろよ、ったく、いいかげんにしろって

Hook(*Repeat) (1:01)

(1:15)
There’s nowhere to hide
We call this shit genocide
Hit em with that do do doop
And they die
We gon leave em crucified
We call this shit genocide
I got bitches I got hoes
I got rare designer clothes
No we ain’t fuckin’ with that
Yeah, there’s a time and a place
But if you wasn’t comin’ with the illest of raps
Callin’ yourself the greatest alive
Then you don’t deserve to do that
No, no, oh no, no, please do not do that
You gon’ get smacked
You gon’ make Bobby attack
You gon’ make Bobby Boy snap
You gon’ make bobby Boy snap
Bobby Boy

隠れられる場所なんてどこにもねぇ
これを集団虐殺って俺たちは呼んでるのさ
バン、バン撃ち込めば
連中は死ぬのさ
連中を磔にして置き去り
これを集団虐殺って俺たちは呼んでるのさ
ビッチもたくさん、ヤリマンもたくさん
希少なデザイナーの服も持ってるぜ
ノー、それをどうのこうのするつもりはいぜ
Yeah、TPOをわきまえろよ
極上のラップを聴かせられねぇくせに
自分を最高のラッパーとか言ってるなら
そうする資格なんてお前にはないってことさ
ノー、ノー、oh ノー、ノー、マジでそれやめてくれ
ボコボコにされるぜ
ボビーが攻撃したくなっちまうだろ
ボビー・ボーイを怒らせるつもりかよ
ボビー・ボーイを怒らせるつもりかよ
ボビー・ボーイ

Hook(*Repeat) (1:40)

Eminem Verse (1:53)
Jigga-jigga-jigga like Jay-Z
Jig is up you fuckers who didn’t write anything
Are getting washed liga liga liga like bathing
Young Hova I know hitters like Yankees
Gun toters that pull triggers like crazy
Unload and leave you shot up in your Rover
Your body goes limp and slumps over
Like A-Rod in a month lull but he just homered

ジガ、ジガ、ジガ、まるでジェイZ
ジグってんのかよ、何も自分で書かねぇお前らファッカーズ
ジガ洗脳、ジガ、ジガ、ジガ、風呂でも浴びてんのかって
ヤング・ホヴァ、ヤンキーズのヒッターってとこだな
銃の運び屋、クレイジーなくれぇに引き金引きまくる
荷物下ろして、撃ってお前をローヴァーの中に置き去り
お前の体は使い物にならなくなって、スランプの時期が過ぎてくのさ
そうそうA-Rodみてぇによ、1ヶ月の間静かと思ったら、いきなりホームラン

(2:07)
Hold up I said rover, because now your Rover is red
Like Red Rover so you know what I meant
But I roll over my opponents instead makin’ dog sounds
‘Cause I gotta keep breakin’ these bars down
I’ll go slow for the speds
But when I go roof like the Doberman said
I still think the roof would go over your head

ちょっと待った、俺ローヴァーって言ったよな、だってお前のレンジ・ローヴァーが赤になってる
レッド・ローヴァー(註1)みてぇに、俺の言いたいことわかったんだろ
俺は遠吠えを上げるよりも、突進して敵を倒すのさ
だってよ、俺はヴァースをぶちかまし続けなきゃいけねぇから
特別にスロウで聴かせてやるぜ
でもよ、俺がドーベルマンみてぇに吠えたら
お前は間違いなくぶっ飛んじまうぜ 

(2:20)
Beast mode motherfuckas about to get hit
With so many foul lines you’ll think I’m a free throw
Figured it was about time for people to eat crow
You about to get out rhymed how could I be dethroned
I stay on my toes like the repo, a behemoth in sheep’s clothes
From the east coast to the west I’m the ethos
And I’m the G.O.A.T.
Who the best
I don’t gotta say a fuckin’ thing though
‘Cause MC’s know

野獣モード、てめぇら覚悟しとけよ
反則的ライムブッ込んでやるぜ、俺がフリースロウさせてやると思うくれぇに
おもいっきり恥かかせてやるタイミングじゃねぇかって思ってんだ
韻踏めなくなるのはお前、俺を踏みにじることなんてできねぇのさ
俺は足音も立てずにやってくる、そうさ、羊の皮を被った巨獣
イーストコーストからウエストコーストまで、俺の存在そのものが思潮
俺こそ史上最強、グレイテスト・オブ・オール・タイム
誰がベストだと思う
俺が何も言わなくてもわかるだろ
MCたちは知ってる

(2:34)
But you don’t wanna hear me spit the facts
Your shit is ass like a tailbone
Or you’re trapped in your cell phone
Or my chicken scratch or my self-loathe
I don’t wanna fuckin’ listen to you spit your raps someone else wrote

でもお前は俺が真実をラップするのは聞きたくねぇんだよな
てめぇのラップは尾てい骨みてぇだな
携帯の中に閉じ込められてるって感じだぜ
ってか、俺のリリックにやられまくってる?俺の自己嫌悪を楽しんでるだけか?
お前のラップなんて聴きたくもねぇよ、他の誰かが書いたラップなんてよ

(2:41)
Used to get beat up by the big kids
Used to let the big kids steal my Big Wheel
And I wouldn’t do shit but just sit still
Now money’s not a big deal
I’m rich
I wipe my ass with six mil
Big bills like a platypus
A caterpillars coming to get the cannabis
I’m looking for the smoke but you motherfuckers are scatterin’
Batterin’ everything I’ve had it with the inadequate
Man I can see my dick is standin’ as stiff as a mannequin
And I’m bringing the bandana back and the fuckin’ headband again
A handkerchief and I’m thinkin’ of bringin’ the fuckin’ fingerless gloves back
And not givin’ a singular fuck, like fuck rap

子供の頃、デカイガキどもにボコボコにされてたのさ
デカイガキたちに俺の三輪車盗まれまくったしよ
それでも何もしないで、ただ黙ってた
今はカネが解決
俺はリッチだしな
6億円分の札でケツ拭いたりできるぜ
大量の札を並べるのさ、カモノハシみてぇに
毛虫がクサを求めるように
吸えるクサ探してんだけどよ、お前らがばら撒きまくってやがる
それでなくても不十分な俺のものからおいしい思いしやがって
俺のディックがマネキンみてぇにガチガチに勃ってるぜ
俺がバンダナとヘッドバンドをまた流行らせてやるぜ
ハンカチーフに、それとよ、あの指なし手袋もまた復活させてやろうと思ってんだ
誰にどう思われようとどうでもいいぜ、ラップなんてクソ食らえって気持ちと同じ

(3:02)
I sound like a fuckin’ millionaire
With a Derringer with a hair trigger
‘Bout to bear hug a fuckin’ terrier the Ric Flair dripper
Ya’ll couldn’t hold a candle at a prayer vigil
When I vent they compare me to a fuckin’ air duct
I’m about to bare knuckle it
Nah fuck it, I’ma go upside their head with a Nantucket,
Abra-ca-fuckin’-dabra
The track is the blood I’m attracted I’m attackin’ it
What? Dracula
Fuck that shit I’m up back with a thud
Man, stop…

俺のラップは億万長者級
小型でも最強の武器持って
総攻撃だぜ、リック・フレアみてぇにな
お前らじゃ到底相手にもならねぇけどよ
俺がぶちかませば、みんな俺がエアダクトみてぇだって言うのさ
なりふり構わずやってやるぜ
いや、どうでもいいぜ、
連中の頭を叩き潰してやるぜ
アブラ・カ・ファッキン・ダブラ
このトラックはまるでおいしい血、すっげぇ惹かれたからやってやるぜ
なんだって?ドラキュラかよ
うぜぇよ、俺がもう目を覚ましたってことは、毒を浴びせて・・・
おい、もうやめろって・・・

Chris D’Elia (3:19)
Look what I’m plannin’, plannin’, I’m plannin’
Do all this while ya panickin’
And you’re lookin’ and starin’ at mannequins
And I’m going to Fanagans
Trying to get up a plan against
All of the blana-kazana-ka-fam-bam-bannigans
While of all the bana-kazanika Hanna in a cabana

要注目、俺のプラン、プラン、プラン
お前らパニくってる間にぜんぶやってやんのさ
お前らマネキンを眺めてるだけ
俺はファナガンズに行くのさ
何があってもプラン遂行
ブラメイ・カザナ・カ・ファム・バム・バニガンス
バナ・カザニカの真っ最中に、ハナはカバーナ

You’re in a cab… I’m in a cabana and a Janet
I’m in a cabana chantin’ all this stand up banter
While you don’t got the stamina, ya lackin’ the stamina
Ya lackin’ the stamina while ya divorcin’ Harrison Ford
And I’m in a Porsche and the floor boards

お前らはタクシー、俺はカバーナで、ジャネットの中に突っ込んでる
カバーナでひやかしまくってやるぜ
スタミナ不足の連中をな、お前らスタミナねぇんだよ
ハリソン・フォードからカネをむさぼり取るスタミナが足りねぇんだって
俺はポルシェに乗って、女たちとヤリまくり

While I’m world tourin’
You using way too many napkins
Papkins
Lapkins and Chapki-
You using ChapStick and napkins while I’m bapkin’
Flappin’ around like a bapkin’
Flamminababbitapannitajampkin
Damnit a can of pada-

ワールドツアー中にな
てめぇ、ナプキン使いすぎなんだよ
パプキンス
ラプキンス(註2)に、チャプキ・・・
お前らはナプキンとリップクリーム使用、俺はバップキン(註3)使用
バップキンみてぇに羽をバタバタ
フラミンアバビタパンイタジャンプキン
超ハイだぜ

(註1:赤いレンジ・ローヴァーという意と、日本の“はないちもんめ”に似ているが、相手側が繋いでいる手に向かって突進して行き、その手を離させれば勝ちという、少し攻撃的な子供の遊びであるレッド・ローヴァーとのダブルミーニング。そのため、次に「突進して敵を倒す」となる)
(註2:膝でぬぐうという意だと思われる)
(註3:おっぱいでぬぐうという意。Boobs+napkins)

Translated by Kana Muramatsu