トピックス

2011.04.13
スティーヴィー・ワンダーからメッセージが届きました。
2011.04.08
BEAST / 4Minuteからメッセージが届きました。
2011.04.07
Classics for Japan - Music for Healing - iTunes Store にて発売開始!
ヘイリー / スティング / カナディアン・テナーズからメッセージが届きました。
2011.04.06
グウェン・ステファニー from No Doubtからメッセージが届きました。
2011.04.05
チャリティーページOPEN

コンピレーション情報

Songs for Japan

U2、レディー・ガガ、ボン・ジョヴィ ほか、、、世界のトップアーティスト38組がレコード会社の枠を越え、日本の被災地支援のために立ち上がる!! song for japan

iTunes Store

1,500円 (税込価格)

洋楽最新ヒット曲や名曲 38曲収録の音楽配信限定、豪華コンピレーションアルバム。
本売上は義援金として日本赤十字社を通じて寄付されます。
アイのうた~東日本大震災チャリティ・アルバム

アイのうた~東日本大震災チャリティ・アルバム

iTunes Store

参加アーティストからのメッセージ

3,000円 (税込価格)

被災地支援にユニバーサル ミュージック所属 邦楽アーティスト79組が立ち上がる!
邦楽チャリティ・コンピレーション 『アイのうた~東日本大震災チャリティ・アルバム』 4月2日、音楽配信限定で発売!!本売上は義援金として日本赤十字社を通じて寄付されます。
Classics for Japan

クラシック音楽界の一流アーティスト多数参加によるチャリティ・コンピレーション・アルバム Classics for Japan

iTunes Store

参加アーティストからのメッセージ

1,500円 (税込価格)

心を癒すクラシックの名曲ばかり20曲を収録しており、アルバムの売上は、被災者支援や被災地の復興支援を目的に、義援金として日本赤十字社に寄付されます。

モバイルチャリティー紹介

レコチョクにて下記の楽曲をダウンロードして頂くと、売り上げの収益を義援金として寄付されます。今後も随時アーティスト追加予定。期間は4/末日まで。

対象曲リスト

TEE ベイビー・アイラブユー
ビビアン・スー タイミング ~Timing~
MUNEHIRO ヒノマルパワー~君の力~
BES 絶対
BENI ONLY ONE
D☆DATE CHANGE my LIFE
超新星 まごころ
MINMI アシタもしもキミがいない・・・
DJ MAYUMI feat.SATOMI' Let It Go
FILLMORE AZIAN LUV feat.JOYSTICKK,CIMBA
MARIA Good bye Good day
C&K ぼくのとなりにいてくれませんか?
GReeeeN
テイラー・スウィフト ザ・ストーリー・オブ・アス
コーラスジャパン 根の歌

アーティストコメント

レディー・ガガ
「日本の被災者の皆さんのために祈りのブレスレットをデザインしました。購入し、寄付をお願い致します。収益の全ては今回の津波被災者への救援活動に募金致します。モンスターたち、手を貸して」
 
ジャスティン・ビーバー
「ビーバーを含むスタッフ一同、日本のみなさんの安全を祈っています」
「日本は素晴らしい文化と温かい人々が住む、僕にとって地球上で好きな場所の一つ。日本のみなさんのことを祈っています。僕達みんなで助けの手を差し伸べなければいけない」
 
トキオ・ホテル
「日本のみんなへ - 何て信じ難い天災なんだ。僕らは深いショックを受けているし、言葉もないよ。僕らは日本のみんなと一緒だからね。とても酷い状況だよね。僕らはすごく悲しいよ」
ニッキー・ミナージュ
「日本の地震 / 津波で被害を受けた皆様の事を思っています」
 
ケリー・ヒルソン
「災害で被害を受けた日本の皆様の安全を心から祈っています」
 
テイラー・スウィフト
「日本で被災された皆さんに、私の想いと祈りと愛をお送りします」
アンドリューW.K.
「日本の皆様へ。強くいてください。みんなを愛している。こんな時だからこそ俺のパーティー・パワーのすべてを贈ります」
 
テイラー・モムセン
「地震と津波の被害にあってしまった方々と日本中のみなさんのことを想っています」
 
ジェニファー・ロペス
「愛を贈ります。みなさん、日本のみなさんにお祈りを捧げましょう。神様、日本のみなさんに希望、勇気、そして力をお与え下さい。」
ボン・ジョヴィ
「私たちの想いは日本の皆さん、そして地震に見舞われたご家族、友人と共にあります。いつも私たち心の中に皆さんがいます。」
「“トモダチ”は日本語でFriendという意味ですよね。日本の皆さんは僕の友達です。僕の心は皆さんのことを思い張り裂けそうです。皆さんのことを、毎日ひとときも忘れることなく想っています。アメリカ中が僕らの友達である日本の皆さんのことを心配しています。僕もバンド・メンバーも友達である日本の皆さんのことを心配しています。みなさんのことを想い、祈っています。みんなのことをずっと想っています。トモダチの皆さん、どうか強く!」
 
ジョン・ボン・ジョヴィ
「今日本で起きていることが本当に心配で仕方がないんだ。だからどうか日本のみんなに伝えて欲しい。僕らのバンドは、日本には恐らく30回、またはそれ以上訪れているから、日本との関係は本当にすごく長いものなんだ。本当に素晴らしい友達がたくさんいるし、本当に僕らを長い間応援してくれたファンがたくさんいる!!!だから、僕は彼らのことが本当に心配で仕方がないし、それに、できる限り早く、僕は、日本のファンのために必ず特別な何かをやろうと計画しているんだ。本当だから、絶対に!」
 
SUM 41
「SUM 41は日本とは長いお付き合いの歴史があります。この厳しい時、友人である日本の皆さんのことを想っています」
フーバスタンク
「日本を襲った地震、津波の被害のあった皆さんのことを想っています。皆さんは私たちの心の中にいます。安全に、そして強く。」
 
ファーイースト・ムーヴメント
「大変な地震が日本で起こったことがショックです。ただただ皆さんの安全を祈るのみです。」
 
ザ・フー
「過酷な時を過ごしている日本の皆さんと、心配して見守っている皆さんに、私たちの想いと祈りが通じますように。」
ザ・ローリング・ストーンズ
「日本 - 私たちの想いと祈りはあなた方とともに」
「ローリング・ストーンズの全員から、この非情で過酷な状況に直面している日本の友人、ファンの皆様に心からお見舞い申し上げます。亡くなられた方々や惨状を目の当たりにして胸が痛みます。でも僕らはあなた達がこの状況に打ち勝てる強い意志と団結力を持っていることを知っています」
 
マルーン5
「『90999』と赤十字にテキストして津波被害救済に10ドル寄付しよう。そして、どんどん知り合いにも広めるんだ」
 
ニュー・キッズ・オン・ザ・ブロック
「僕達は、日本の地震によって影響を受けたすべての方々のことを思っています」
ピクシー・ロット
「日本で地震の被害をこうむった皆さんのことを想っています。報道されている被害の模様に心が痛んでいます。」
 
エリー・ジャクソン (La Roux)
「日本にいる皆さんにおきた大災害を忘れることができません。日本の皆さんのことを想っています。Elly」
 
ジェシー・J
「今回の災害で被害にあった方達へ想いを届けます。明日寄付をしに行くわ。どれだけ大変か私には想像も出来ない」
オリビア・ニュートン・ジョン
「あなた方の国が経験していることはとても悲しいけれど、日本人の強さとポジティブな心を信じましょう
- 愛と光を送ります」
 
セミ・プレシャス・ウェポンズ
「日本を愛しています。皆さんのことを思っています。」
 
マクフライ
「僕達は今、日本の皆さんのことを思っています。」
パラシュート
「日本の友人やファンのみんなの無事を祈っている。日本中のみんな、愛しているよ。」
 
マライア・キャリー
「日本のみなさんへ私の愛と祈りを贈ります。私達は日本のみなさんがこの悲劇を乗り越えられると信じていると同時に、いつもみなさんのことを想っています。神の御加護を」
 
マインドレス・ビヘイヴィア
「『80888』とMEDにテキストして日本の地震/津波の被害者に医療救済するために10ドル寄付しよう。マインドレスであるように。 Roc.R 」
「『90999』と赤十字にテキストして日本の津波/地震の被害救済に10ドル寄付しよう。僕達にできる救済でなにか変えられるよ。1-4-3 MB」
ブラック・アイド・ピーズ
「私たちの想いと祈りは日本の皆さんと共にあります。愛を込めて」
 
NE-YO
「日本の皆さんに神のご加護がありますように。僕の祈りは地震、及び津波で被災された日本、及びハワイの皆様と共にあります。」
 
リアーナ
「想像を超える大きな被害が及んでいることを目の当たりにしてます。何千人もの方々が尊い命を無くし、そして家財を失った今、我々にとってもっとも重要なことは、被災地の方に出来る限りの援助を差し出すことです。その方たちにこのコンピレーションからの利益が役立つことを心から願っております」
ジャック・ジョンソン (プレス・リリースより)
「地震が起きた時、家族と僕は大阪のホテルの29階にいたんだ。とても恐ろしい経験だったけど、震源地近隣の人たちが受けたものに比べたら何でもないものだよ。僕らの想いと祈りは地震と津波の被害にあった家族の皆様と共にあります。僕らは復興活動を支援する寄付を行って、早く日本に戻って友人である皆さんと集まって、もっと音楽を演奏したいと願っています」
 
ファレル・ウィリアムズ (N★E★R★D)
「日本で起こった災害について我々は悲しみを隠せないです。あまりにも美しい歴史と文化を持つ国にこのような被害が起こってしまった事が未だに信じられないです。しかしこの災害時でも被害を被った方々は一丸となってお互いを助け合っていて、日本の人々は強く戦っていると聞いています。私にとって常にインスピレーションを与えてくれる最も好きな場所です。日本の方々に平和と安全を心から祈っております」
 
BLINK 182
「私たちは日本に行くたびに皆様にお世話になりました。日本の皆様の事を想っています。マークはEbayでバンドの記念品やレア・アイテムを多数オークションに出しています。売り上げは日本への義援金として使われます。BLINK182のTシャツを発売します。売り上げは全て日本へお送りします。」
http://shop.bompa.com/blink182/
ポール・マッカートニー
「言葉では言い表せないくらい、現在の日本の皆さんのことを痛ましく思っています。私の友人、家族、そして私自身も、全員がこの困難な状況下にいる皆さんに愛と幸せへの祈りを贈ります」
 
NE-YO
「日本のみんな、NE-YO だよ。日本に到着しました。みんなに会って、ショウをするのが楽しみです。少しでも音楽を通して愛を届けられればと思っているよ。全ての会場で義援金箱を用意するから、みんな募金をしてほしいんだ。また特別にチャリティー・リストバンドを作りました。このリストバンドの全ての売り上げが、地震によって被災された方々に届けられるんだ。僕の祈りと愛を日本に捧げたい。日本でのショウが大好きだし、日本は僕にとって大切な国だよ。みんなに会うのが待ちきれない。前を向いて乗り越えていって欲しい!僕の祈りと全ての愛が日本のみんなに届きますように! I love you, Japan! See you soon! NE-YO」
 
ニコール (元プッシーキャット・ドールズ)
「今回の震災により被災された方々にお見舞い申し上げます。私達はこの惨事を目の当たりにして胸が痛みます。一刻も早い回復を心から祈ります。神のご加護がありますように」
ヘイリー
〈 親愛なる日本のみなさまへ 〉
世界中がみなさんの事を想っています。祈っています。そして自分たちに出来る方法で何とか助けになりたいと結束しています。
なんて恐ろしく、先の見えない時間を過ごされていることでしょう。
私の愛の全てをあなたに贈ります。
http://www.universal-music.co.jp/classics/hayley_westenra/information.html
 
スティング
日本のみなさんとは長い間、とても深いお付き合いをさせてもらっています。私は日本で40年にわたって演奏してきました。先週日本で起きたいろんな悲惨な出来事を見ていて、なぜか苦しんでいる方々に特異な親密感を覚えました。私は日本に多くの友人がいますが、彼らの苦しみが私自身の苦しみとなったのです。
また、私は日本のみなさんの立ち直る力と勇気を知っています。悲劇の全貌が徐々に明らかになっていくにつれ、みなさんがお持ちのこの類稀なる資質がますます発揮されることを知っています。
日本は回復します。
http://www.universal-music.co.jp/classics/artist/sting/information.html
 
カナディアン・テナーズ
私たちカナディアン・テナーズのメンバー全員は、この大変なときを過ごされているみなさんとそのご家族やご友人のことを考えずにはいられません。
私たちの想いはあなたたちと共にあります。近いうちにみなさんに会えることを願っています。
愛をこめて
クリフトン、フレイザー、レミジオ&ヴィクター
http://www.universal-music.co.jp/classics/artist/canadian_tenors/index.html
BEAST
SO,BEAST こんにちは、BEASTです。
日本からの悲しいニュースを聞いて心配になり、メッセージを送ります。

ファンのみなさんがいつも送ってくださる惜しみない愛情と同じくらい、僕たちも韓国で毎日お祈りをして応援しているので、最後まで希望を忘れないでください。

日本にいる韓国のみなさん、それから日本のみなさんの安全を願っています。

BEASTでした。ありがとうございました。
 
4Minute
いつも応援してくださるファンのみなさん、心配しています。
心を一つに、また笑顔で会える日が来ればと思います。応援しています。
   
クイーンアーティストメッセージ
ブライアン・メイ (クイーン)
疲れ果てた長い眠りから目覚めて、テレビをつけてみると、日本の津波のひどい惨状が目に入りました。すぐに目に涙が溢れてきました。

ショックで、悲しく、そして非力さを感じました。この凄まじい悲劇によって、生活、家や家族が引きちぎられてしまった、すべての友人に愛とお悔やみのメッセージを届けたいと思います。
宮城、仙台、クイーンで1976年にツアーしたときのことは、私たちにとって、とても素晴らしい思い出です。
若い日本の人たちは、私たちをまっすぐ心に受け止めてくれました。私たちと日本のつながりは、とても強いものです。
我々を大きく動揺させた、非情な自然の災害に遭われた友人たちに、大きな哀悼の意を表します。

私と私の家族はあなた方に祈りと愛を送ります。あなた方がすぐに生活を建て直し、この災害をいつかは遠い過去の物にできるように願っています。
愛をこめて
 
クイーンアーティストメッセージ
ロジャー・テイラー (クイーン)
私たちクイーンには、たくさんの素晴らしい日本の思い出があり、長年にわたる多くの大切な友人たちがいます。
だからこそ、今回みなさんが体験した、悲惨で恐ろしい災害を、胸を刺すような、非常に痛ましい思いで見ています。

私たちの思いは、常に日本のみなさんと共にあります。このような出来事が、人々の日常を襲ったという事実は想像を絶します。
多くのダメージや、失くしたものを忘れることはできなくとも、このひどい時期が、ほどなくして終わることを願っています。
この思いは言葉では到底伝えられません。

私たちの思いを、皆さんへ
グウェン・ステファニー from No Doubt
We love u japan! I'm your biggest fan!!!! Gx
日本のことを愛しています!私はあなたの大ファンよ!!!! Gx

Planning some big things to help with the relief effort in Japan. They need our help xg
日本のために何かできないか計画をしています。彼等には、私達の助けが必要です xg

"私は何年にも渡って、日本にインスパイアされてきました。そして日本のことを本当に愛しているし、感謝しているし、日本の人々、日本の文化を尊敬しています。日本で起きたこの災害に対して、筆舌しがたいぐらいに心を痛めています。また私にできることがあれば被災された皆さんを助けるために何でもしたいと考えています。そして、その支援のためには、ファンの皆さんの愛と支援が必要です。 ”
- Gwen Stefani
 
スティーヴィー・ワンダー
私は、今まで日本を訪れるたびに、日出ずる国の温かみを感じてきました。そして、日本で音楽を演奏するたびに、いつも日本の方々から溢れるような愛情と敬意をいただきました。
私は今、日本の直面している途方もなく大きな難題について考えます。しかし心には痛みを感じながらも、日本の将来には大きな希望を持っています。

特に国連親善大使としては、障害をもつ方やお年寄りの方に、私が応援しているということをお伝えしたい。これまでにも日本がそうしてきたように、日本の力と忍耐強さは、地震と津波の影響を乗り越えるということを私は信じています。本当に、日本人の方々の勇気と品位には心を打たれます。今、世界中の人々が、祈りと希望、そして、夢を日本の方々に託しています。最も礼儀正しく、美しい国の方々へ。
私は、あなた方と共にいます。あなた方を愛しているから。